Nội dung chính
Ngày lễ tình nhân Valentine 14 tháng 2, là một sự kiện phổ biến trên toàn thế giới – ngày để bạn có thể truyền đạt tâm tư tình cảm của mình đến những người quan trọng.
Đây cũng là một trong những sự kiện mang tính “quốc dân”, với rất nhiều nét văn hóa độc đáo, có một không hai ở Nhật và khác biệt hoàn toàn với các quốc gia khác. Vì vậy, nhiều người nước ngoài đến Nhật Bản sẽ không khỏi ngạc nhiên và thốt lên, “Ngày lễ tình nhân ở đây quả thực khác lạ!”
Trong bài viết lần này, LIGHTBOAT sẽ giới thiệu ngày lễ tình nhân ở Nhật qua 2 phần và có thể coi là “Series đặc biệt về Valentine”. Ở phần 1, chúng ta hãy cùng tìm hiểu những đặc điểm cơ bản về văn hóa trong ngày lễ tình nhân ở Nhật!
1. “Nữ tặng quà nam” – “Sô cô la”, những từ khóa quan trọng trong ngày Valentine ở Nhật!
Vào ngày Valentine ở Việt Nam, Mỹ hay Châu Âu, thông thường nam giới sẽ tặng hoa và quà cho nữ giới. Tuy nhiên, ở Nhật, hầu hết nữ giới đều sẽ tặng sô cô la cho nam giới.
Nhật Bản có văn hóa “Vào ngày lễ tình nhân, phụ nữ sẽ bày tỏ tình cảm của mình bằng cách tặng sô cô la cho người mình thích“, và sô cô la được coi là thứ quan trọng không thể thiếu trong dịp này.
Bên cạnh đó, người Nhật cũng có thói quen tặng sô cô la Valentine cho các thành viên trong gia đình, bạn bè hay cấp trên để bày tỏ lòng biết ơn. Mọi người thích thú với việc mua sô cô la vào ngày lễ tình nhân, dù họ có người yêu hay không.
Vì vậy, trong ngày này, sô cô la được bày bán khắp nơi như trung tâm thương mại, siêu thị hay cửa hàng tiện lợi. Trên thực tế, khoảng 20% lượng sô cô la bán ra ở Nhật hàng năm được tiêu thụ vào ngày 14 tháng 2.
2. Vì sao ngày lễ Valentine ở Nhật lại “độc” và “lạ” như thế?
Văn hóa “nữ tặng sô cô la cho nam” được cho là ra đời từ năm 1958, và nguồn gốc của phong tục này bắt đầu từ thương hiệu sô cô la “Mary” ở Nhật.
Hãng Mary đã tìm hiểu về văn hóa trong ngày Valentine ở nước ngoài và biết được rằng “ngày 14 tháng 2, hay còn gọi là ngày lễ tình nhân, mọi người thường tặng hoa, thiệp hay sô cô la”, họ nảy ra ý tưởng “biến Valentine thành dịp để thúc đẩy doanh số bán sô cô la”.
Từ đó, Mary đã thực hiện một chiến lược quảng cáo rầm rộ với gợi ý cho phụ nữ về “việc tặng sô cô la cho nam giới vào ngày lễ tình nhân để thổ lộ tình cảm của họ tới đối phương”.
Ngày lễ tình nhân dần lan rộng trong mọi người dân Nhật và sau đó, các hãng sản xuất bánh kẹo khác cũng như trung tâm thương mại tiếp bước trào lưu này, bắt đầu chiến dịch bán sô cô la vào ngày Valentine. Có thể nói đây chính là điểm khởi đầu cho văn hóa tặng sô cô la trong ngày Valentine của người Nhật hiện nay.
Ngoài ra, ngay sau đó, “Ngày Valentine trắng” (White day) cũng ra đời và được coi là ngày để đáp lại lời tỏ tình trong ngày Valentine trước đó. Đây là dịp mà nam giới sẽ tặng quà cho nữ giới như một hành động đáp lễ và cảm ơn những gì mà họ đã được nhận.
(LIGHTBOAT sẽ giải thích về ngày Valentine trắng trong một bài viết khác sau. Hãy chờ đón xem nhé!)
3. Phân biệt cách gọi sô cô la tùy đối tượng
Nhật Bản có phong tục tặng sô cô la Valentine cho rất nhiều người, nên người Nhật có những cách gọi riêng để phân biệt các loại sô cô la này. Ví dụ, sô cô la tặng cho người yêu được gọi là “honmei choco”, còn các loại khác được gọi gọi là “giri choco”, v.v. (Choco là tên viết tắt của Sô cô la)
Ngoài ra, có nhiều cách khác nhau để gọi sô cô la với cụm “~choco”, nó thể hiện mối quan hệ với đối phương và mục đích của việc tặng. Hãy cùng tìm hiểu một số ví dụ cụ thể về cách gọi”~choco”, để xem nó có ý nghĩa là gì nhé!
Các cụm từ “~ choco” thường gặp
Tên gọi | Đối tượng được tặng | Mục đích |
Honmei choco | Người mình thích/có cảm tình Người yêu Chồng | Tỏ tình Thể hiện tình cảm yêu thương, trân trọng |
Giri choco | Cấp trên hay đồng nghiệp ở công ty Giáo viên ở trường Sempai – Kohai | Thể hiện lòng biết ơn |
Tomo choco | Bạn bè | Thể hiện lòng biết ơn Tặng qua lại trong nhóm bạn thân để tạo không khí vui vẻ, hòa đồng |
Kazoku choco | Bố mẹ Anh chị em (kể cả họ hàng) Ông bà | Thể hiện lòng biết ơn |
Jibun choco | Bản thân | Tự thưởng cho bản thân |
Tặng cho người thân yêu của bạn những viên sô cô la ngọt ngào như một cách để bày tỏ lòng biết ơn và trân trọng, điều đó sẽ làm họ cảm thấy hạnh phúc. Đây là điều quan trọng trong ngày Valentine ở Nhật.
Hãy tặng sô cô la cho những người thân yêu và những người đã giúp đỡ và ở bên cạnh bạn nhé!
4. Phần kết
Trong bài viết này, chúng ta đã tìm hiểu đôi nét độc đáo về văn hóa trong ngày Valentine ở Nhật, chẳng hạn như “Nữ giới tặng sô cô la cho nam giới” hay “Sô cô la được tặng cho bạn bè, gia đình và đồng nghiệp”. Bạn thấy ngày Valentine ở Nhật thế nào? Rất đặc sắc và ẩn chứa nhiều điều bất ngờ đúng không?
Trong phần 2, LIGHTBOAT sẽ giới thiệu chi phí trung bình mà người Nhật dành để mua sô cô la, hay cách tận hưởng ngày Valentine cho người nước ngoài ở Nhật! Hãy theo dõi LIGHTBOAT trên Facebook và cập nhật các thông tin tiếp theo nhé.
Xem bài viết bằng tiếng Nhật: 日本のバレンタイン【vol.1】主役はチョコレート!?日本独自のバレンタイン文化 – LIGHTBOAT (lightworks.co.jp)